巴格达Baghdad1940年

    张搴接口回道:「我们来巴格达是为了找一本古版的“伊本?巴图塔游记”。」

    阿里心有旁物,心不在焉随口重覆:「伊本巴图塔?」

    「是的,是一位十四世纪在摩洛哥出生的大探险家伊本?巴图塔,依据他一生游历所写的一本游记…」张搴尽可能详尽描述这本书。

    一位美国学者不远千里来到巴格达,只是为了找一本阿拉伯古书,阿里难掩好奇及质疑,又开始像狮王一样,开始打探起对方是不是另有所图?尽管是好友赖德曼的学生,但要在一时半载之间赢得阿里的信任,绝非件易事。当然张搴也明白这道理,心头有所准备接下来阿里的问题。

    「你找这本书有什麽用途吗?」

    「两个月前,我的学生交了篇报告给我。里头附了一张航海地图,他告诉我那地图是来自於这本书的英文译本。我认为译本中可能遗漏了些重要资料。赖德曼博士建议我,何不来趟巴格达,或许能够找到这部书的原版古书。」

    张搴慎重且厌其烦地继续补充说明,试着消除对方的疑虑。

    「翻译的书,译者难免会依着自身的见解、文化背景…或是偏好,来解读原书的内容,往往会产生些误差,左右读者的判断。同时,我也想在巴格达和贵博物馆里头…搜集一些关於黑羊王朝的资料,做为我日後教学和研究之用。」

    【注:黑羊王朝TheKarakoyunluortheBckSheepTurkomans,公元1411年-1469年十五世纪由土库曼人在巴格达城建立的政权。土库曼人据说是唐朝时被击败西迁的突厥人後裔。】

    张搴当然没把先前在科泽科德那段和儿玉及日本人交手的经历告诉阿里,他可不想让阿里以为他和江龙是对到处招惹麻烦的家伙。更不想让这事发展成为国际事件,引来更多势力cHa手g涉,结果只会给他俩增添更多的麻烦。

    听了张搴还算合理的说明,阿里扬起两道如丛林般绵密的眉头,绽放身为国际级博物馆馆长的自信,毫不掩饰对自身阿拉伯文明的骄傲:「黑羊王朝?呵呵!张搴博士,你可是我见过第一位对黑羊王朝有兴趣的外国学者。难怪赖德曼推荐你。你很特别,至少你,懂得如何尊重其他文化。」

    阿里又往後一躺,又变回成一头雍懒的狮王,盯着眼前前来觐见的微小臣属。

    「我们阿拉伯的文字,单单就“狮子”这个字,就至少有一百种不同的形容方式,哪一种最适用?可是相当费神!哪是那些自以为是的西方家伙所能理解?看来,赖德曼这回应该不是派你来打我博物馆收藏品的主意?」

    面对阿里有意无意的挖苦,张搴报以苦笑。见了张搴的表情,馆长颇是满意。

    「我是开玩笑的,你们别当真。赖德曼这老头和我的交情非b寻常,不然的话,我当年怎麽会听从他的建议,让我的宝贝去英国读书。他呀…很久以前,就打我的算盘了。说是要向博物馆出借一些巴bl帝国的古文物去纽约展览,後来因为出了点事,就给耽搁下来,没去成。这回你们找上门来,我能不答应吗?我们穆斯林可是守信第一。」

    阿里这番话,顿时让张搴松了口气。

    「不知道我馆内有没有这本游记。不担心...我立即派人去查,可能要费点时间。你知道…这里是巴格达,不b纽约这麽高效率。明天我会派几个人给你,特别协助你搜集关於黑羊王朝的资料。」

    阿里拿起茶几旁的电话:「喂!告诉资料室那些家伙,我要找一本古书,叫做…」

    阿里转头看着张搴,张搴赶紧又答了一次:「伊本?巴图塔游记」

    「伊本?巴图塔游记。对,告诉那些家伙,是我要的,别偷懒打混,给我赶快找来。什麽…喔。」

    阿里急忙举起手来,看着他腕上名贵的劳力士金表。表情一变,显得有些焦急,接着对着张搴和江龙开口:「抱歉的很,我有个约会,必须走了。下次再和你们俩好好聊一聊。」

    客套话虽如此,但两名外宾却感受不到太多邀约的热情。方一起身,阿里突然回首,做了个无奈表情,抛出句话来。