“梦(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう
若一切都是梦境该多好,
未(いま)だにあなたのことを梦(ゆめ)にみる
至今能于梦中寻你身影,
忘れた物を取りに帰るように,
如同取回遗忘之物一般,
古びた思い出の埃を払う,
细细拂去覆盖回忆之尘,
戻らない幸せがあることを,
最终还是你让我懂得了,
最後にあなたが教えてくれた,
世间有无法挽回的幸福,
言えずに隠してた昏い過去も,
那未对他人提及的黑暗往事,
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま,
若没有你将永远沉睡黑暗中,
きっともうこれ以上傷つくことなど,ありはしないとわかっている,
这世上没有比这更难过的事,
あの日の悲しみさえ,あの日の苦しみさえ,
那日的悲伤与那一日的痛苦,
そのすべてを愛してたあなたとともに,
连同深深热爱着这一切的你,
胸に残り離れない,苦いレモンの匂い,
若一切都是梦境该多好,
未(いま)だにあなたのことを梦(ゆめ)にみる
至今能于梦中寻你身影,
忘れた物を取りに帰るように,
如同取回遗忘之物一般,
古びた思い出の埃を払う,
细细拂去覆盖回忆之尘,
戻らない幸せがあることを,
最终还是你让我懂得了,
最後にあなたが教えてくれた,
世间有无法挽回的幸福,
言えずに隠してた昏い過去も,
那未对他人提及的黑暗往事,
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま,
若没有你将永远沉睡黑暗中,
きっともうこれ以上傷つくことなど,ありはしないとわかっている,
这世上没有比这更难过的事,
あの日の悲しみさえ,あの日の苦しみさえ,
那日的悲伤与那一日的痛苦,
そのすべてを愛してたあなたとともに,
连同深深热爱着这一切的你,
胸に残り離れない,苦いレモンの匂い,