(那时,有一个琐拉人,是属但族的,名叫玛挪亚。他的妻不怀孕,不生育。)
真名咏颂师进行召唤时所需要的乃是高声歌颂英灵的事迹,并且随着咏颂内容的不同,会召唤出英灵的不同职介和档次。
“andtheahelordappeareduntotheoan,andsauntoher,beholdnot:butthoushaltconceive,andbearason.(耶和华的使者向那妇人显现,对她说,向来你不怀孕,不生育,如今你必怀孕生一个儿子。)
“andtheoanbareason,andcalledhisnaesason:andthechildgre.”
(后来妇人生了一个儿子,给他起名叫参孙。孩子长大,耶和华赐福与他。)
陆清远的身躯一点一点的化作空澄色的火焰随风散去,他的身体看上去也越来越稀薄。
还……还没完,破坏力最强的乃是berserker(狂战士),还需要加入一段咏颂。
“andsheadehisleepuponherknees;andshean,andshecausedhitoshaveoffthesevenlocksofhishead;aoafflicthi,andhisstrefrohi.
(大利拉使参孙枕着她的膝睡觉,叫了一个人来剃除他头上的七条发绺。于是大利拉克制他,他的力气就离开他了。)
“ahephilistihee,sason.andheadsa,shakeyself.andhehi.
(大利拉说,参孙哪。非利士人拿你来了。参孙从睡中醒来,心里说,我要像前几次出去活动身体。他却不知道耶和华已经离开他了。)
“butthephilistiookhi,andputouthiseyes,andbroughthodhedgrindintheprisonhouse.”
(非利士人将他拿住,剜了他的眼睛,带他下到迦萨,用铜链拘索他。他就在监里推磨。)
盲眼的力士赫然从原地出现,他那高大的身躯此时看起来是那样的憔悴,原本是眼睛的地方此时只有着两个深凹的的洞。
“berserker参孙!”
力士仿佛是听见了陆清远的呼唤,仰天奋力嘶吼着。
意识越来越模糊了,不行,得再等一下,再等一下就好。
“andsasohelord,andsa,olordgod,reebere,ipraythee,ahehee,onlythisohatiaybeatohephilistsasontookholdofthetdoheoned,aherithhisleft.”
(参孙就抱住托房的那两根柱子,左手抱一根,右手抱一根。)
盲眼的力士已然抱住了那高达二十五米的柱子,原本身高两米的他看起来是如此的微不足道,但是他身上所散发的气息足矣令任何人恐惧。
那是受伤的盲兽的气息。
“andsasoediees.ahehousefelluponthelords,andupohattheyhislife.”
(说,我情愿与非利士人同死。就尽力屈身,房子倒塌,压住首领和房内的众人。这样,参孙死时所杀的人,比活着所杀的还多。)
真名咏颂师进行召唤时所需要的乃是高声歌颂英灵的事迹,并且随着咏颂内容的不同,会召唤出英灵的不同职介和档次。
“andtheahelordappeareduntotheoan,andsauntoher,beholdnot:butthoushaltconceive,andbearason.(耶和华的使者向那妇人显现,对她说,向来你不怀孕,不生育,如今你必怀孕生一个儿子。)
“andtheoanbareason,andcalledhisnaesason:andthechildgre.”
(后来妇人生了一个儿子,给他起名叫参孙。孩子长大,耶和华赐福与他。)
陆清远的身躯一点一点的化作空澄色的火焰随风散去,他的身体看上去也越来越稀薄。
还……还没完,破坏力最强的乃是berserker(狂战士),还需要加入一段咏颂。
“andsheadehisleepuponherknees;andshean,andshecausedhitoshaveoffthesevenlocksofhishead;aoafflicthi,andhisstrefrohi.
(大利拉使参孙枕着她的膝睡觉,叫了一个人来剃除他头上的七条发绺。于是大利拉克制他,他的力气就离开他了。)
“ahephilistihee,sason.andheadsa,shakeyself.andhehi.
(大利拉说,参孙哪。非利士人拿你来了。参孙从睡中醒来,心里说,我要像前几次出去活动身体。他却不知道耶和华已经离开他了。)
“butthephilistiookhi,andputouthiseyes,andbroughthodhedgrindintheprisonhouse.”
(非利士人将他拿住,剜了他的眼睛,带他下到迦萨,用铜链拘索他。他就在监里推磨。)
盲眼的力士赫然从原地出现,他那高大的身躯此时看起来是那样的憔悴,原本是眼睛的地方此时只有着两个深凹的的洞。
“berserker参孙!”
力士仿佛是听见了陆清远的呼唤,仰天奋力嘶吼着。
意识越来越模糊了,不行,得再等一下,再等一下就好。
“andsasohelord,andsa,olordgod,reebere,ipraythee,ahehee,onlythisohatiaybeatohephilistsasontookholdofthetdoheoned,aherithhisleft.”
(参孙就抱住托房的那两根柱子,左手抱一根,右手抱一根。)
盲眼的力士已然抱住了那高达二十五米的柱子,原本身高两米的他看起来是如此的微不足道,但是他身上所散发的气息足矣令任何人恐惧。
那是受伤的盲兽的气息。
“andsasoediees.ahehousefelluponthelords,andupohattheyhislife.”
(说,我情愿与非利士人同死。就尽力屈身,房子倒塌,压住首领和房内的众人。这样,参孙死时所杀的人,比活着所杀的还多。)